2026年3月21日土曜日

大井川鐵道「パーシー」号を運行開始 Hear Percy Blow the Whistle!

On March 5, Oigawa Railway, the private railway in Shizuoka, began operating the popular British animation character "Percy."

大井川鐵道がイギリスのアニメーション人気キャラクター「パーシー号」の運行を2026年3月5日に開始したというニュースを見ました。

↓大井川鉄道SLファミリーに「パーシー号」仲間入り  2026/03/05

https://www.youtube.com/watch?v=mH0GpsyWmnw

この動画の中で鳥塚亮社長が仰っている「黒いSLは乗車率が少し低い」という言葉には、この鉄路を守る覚悟を感じます。

一人の鉄道好きとして、大井川鐵道全線開通の日が1日も早く迎えられることを心から祈っております。

2026年3月20日金曜日

海外車のコマーシャル

海外の車のコマーシャルが動画のお勧めに出てきました。

↓They invented teleportation But then? Watch!

https://www.youtube.com/watch?v=iHUVcq5ReOk

↓ Tested for Bad Boys!

https://www.youtube.com/watch?v=3YBhftZSlbM

10/Feb/2026 Red-flanked Bluetail

本当に開発現場でこんなことが起きていたら、おもしろいですね。

本日youtubeにアップした私の野鳥動画を以下に紹介します。
Himalayan Weasel 15/Aug/2025

2026年3月15日日曜日

2月の確認種 My Bird List in February

I check my Bird Checklist of Japan (8th edition) every year. On February 28, my 2026 year list has 113 species, including non-native. 

24/Feb/2026 Wryneck

毎年、見聞した鳥を日本産鳥類目録(第8版)で記録しています。2月28日の種数チェックでは、113種(外来種4種 ガビチョウ、コジュケイ、ホンセイインコ、ドバトを含む)となりました。

Personally, the big events for me were that I watched a Wryneck, Japanese waxwings, and hearing a call of a kind of rail which is not commonly recorded in wetlands in East Japan.

↓本日youtubeにアップした私の野鳥動画を以下に紹介します。

Eurasian Hoopoe 12/Aug/2025

https://www.youtube.com/watch?v=nZHsFxggNiU

先日、車を運転していたら、大学生くらいのヒッチハイカーが道端にいました。後続の車が近かったので通り過ぎてしまいましたが、どのくらいの割合で乗れるものなのでしょうか。若い頃にいろんな旅をして、多くの人の親切に触れて、思いやりのある大人になってくれることをバックミラーを見ながら期待しました。

2026年3月10日火曜日

善五郎の滝 The Iced Falls

今年も冬の善五郎の滝を友人たちと訪ねました。雪も少なく、気温が12℃になる時間もあるほどの暖かさで、持参した防寒具の出番がとても少なかったです。

I visited Nagano with my friends on 14-15th February. It was not the best season for birdwatching, but we were lucky to watch 2 Solitary Snipes, which were incredibly well-camouflaged.

The Iced Zengoro Fall

Goosander

15/Feb/2026

本日youtubeにアップした私の野鳥動画を以下に紹介します。
Red-fronted Serin 09/Aug/2025

2026年3月1日日曜日

Autumn Migratory Birds Record -BINOS- 【論文発表】知床の渡り鳥 3年間の記録

The results of my survey on autumn migratory birds on the Shiretoko Peninsula, Hokkaido (2022–2024) were published in BINOS Vol. 32, the annual research report of the Kanagawa Branch of the Wild Bird Society of Japan.

日本野鳥の会神奈川支部 研究年報BINOS 第32集投稿された研究内容が、日本野鳥の会神奈川支部のサイトに掲載されています。

↓日本野鳥の会神奈川支部 研究年報 BINOS 第32集

https://kanagawashibu002.blogspot.com/2025/12/binos-32.html

興味深い発表がたくさんあります。

私も知床半島で秋に3年調査した鳥の記録についての論文を発表いたしましたので、もしよろしければご覧ください。この発表のためにこれまで場所を伏せてブログに掲載していましたが、形にできたことで、ようやく場所を綴ることができました。

It was truly amazing to see massive flocks of Eurasian Greenfinch and White-tailed Eagles soaring overhead during my fixed-point surveys. I've realized that the true joy of birding isn't just about visiting as many places as possible.

私の上空をカワラヒワの大群や風に乗ってワシ達が渡っていく様子は、本当に素晴らしかったです。道東域のバードウォッチングに「一か所でじっとして鳥がやってくるのを待つ楽しさ」があることを知りました。

この記録を基礎にしてどなたかが発展的な調査をし、新しい発見につなげていただけたら嬉しいです。

Although I conducted this survey on my own, I hope these results inspire more birdwatchers to take an interest in the migratory patterns on the Shiretoko Peninsula, and perhaps even encourage someone(high expectations for young ornithologists!) to carry out further research in the area.

16/Dec/2026 Eurasian Greenfinch, Tokyo

調査日程の調整で時間がかかることが多く、基本的には一人でこの調査をしていましたが、知床財団の方々にはこの調査でたくさんのご協力をいただきました。この場を借りて、御礼を申し上げます。

以下、私の当時の調査時の投稿の一部です。

↓Raptor Migration 2024 Vol.3